Tanto nel saggio Il compito del traduttore (1921) che in Sulla lingua in generale e sulla lingua dell’uomo (1916) Benjamin attinge a molte fonti, spesso in contraddizione tra loro e procede, con un doppio passo.. il suo concetto di Ursprache di lingua originaria, di “lingua pura”, si rifà esplicitamente tanto alla tradizione romantica che alla cultura ebraica. Secondo la Sacra Scrittura, infatti, i dieci comandamenti sono stati rivelati da Dio a Mosè due volte: una prima volta oralmente e una seconda volta scritti col fuoco su una pietra. Questo racconto biblico è diventato un canone: la legge si fonda sulla Torah, sulla tradizione scritta, ma anche sul Talmud, sulla tradizione orale. Il linguaggio adamitico si basa sull’attribuire un no...
L'analisi dei complessi metaforici della traduzione e del tradurre nelle lingue germaniche antiche l...
Through an analysis of some crucial passages from Walter Benjamin’s On Language as Such and the Lang...
Nelle opere giovanili di Walter Benjamin, in modo particolare nei due saggi del 1916 "Trauerspiel e ...
Tanto nel saggio Il compito del traduttore (1921) che in Sulla lingua in generale e sulla lingua del...
Ricerca di una lingua adamitica, lingua perfetta, lingua unica e universale, op-pure riscoperta e va...
Walter Benjamin sviluppa nel 1916 una teoria del linguaggio che esporrà nel saggio rimasto inedito S...
Sono qui raccolti, introdotti, tradotti in italiano – in gran parte per la prima volta – e commentat...
I vivaci studi italiani degli scritti di Benjamin sulla poesia di Baudelaire (editi da Solmi nel 196...
L’educazione liberale di Benjamin si misura con l’ebraismo in un confronto che indica la fiducia del...
L’autore del romanzo Il passeggero Walter Benjamin propone una originale riscrittura di passaggi del...
Nelle opere giovanili di Walter Benjamin, in modo particolare nei due saggi del 1916 Trauerspiel e t...
Nelle opere giovanili di Walter Benjamin, in modo particolare nei due saggi del 1916 Trauerspiel e t...
Per Walter Benjamin tradurre è redimere. Nel contesto della sua teologia politica vengono considerat...
La lettura che Benjamin ha compiuto dell’esperienza culturale di tre personaggi diversissimi tra di ...
Nella sua concezione della lingua dei nomi – riflesso, nel loro caratterizzarsi come idee, della par...
L'analisi dei complessi metaforici della traduzione e del tradurre nelle lingue germaniche antiche l...
Through an analysis of some crucial passages from Walter Benjamin’s On Language as Such and the Lang...
Nelle opere giovanili di Walter Benjamin, in modo particolare nei due saggi del 1916 "Trauerspiel e ...
Tanto nel saggio Il compito del traduttore (1921) che in Sulla lingua in generale e sulla lingua del...
Ricerca di una lingua adamitica, lingua perfetta, lingua unica e universale, op-pure riscoperta e va...
Walter Benjamin sviluppa nel 1916 una teoria del linguaggio che esporrà nel saggio rimasto inedito S...
Sono qui raccolti, introdotti, tradotti in italiano – in gran parte per la prima volta – e commentat...
I vivaci studi italiani degli scritti di Benjamin sulla poesia di Baudelaire (editi da Solmi nel 196...
L’educazione liberale di Benjamin si misura con l’ebraismo in un confronto che indica la fiducia del...
L’autore del romanzo Il passeggero Walter Benjamin propone una originale riscrittura di passaggi del...
Nelle opere giovanili di Walter Benjamin, in modo particolare nei due saggi del 1916 Trauerspiel e t...
Nelle opere giovanili di Walter Benjamin, in modo particolare nei due saggi del 1916 Trauerspiel e t...
Per Walter Benjamin tradurre è redimere. Nel contesto della sua teologia politica vengono considerat...
La lettura che Benjamin ha compiuto dell’esperienza culturale di tre personaggi diversissimi tra di ...
Nella sua concezione della lingua dei nomi – riflesso, nel loro caratterizzarsi come idee, della par...
L'analisi dei complessi metaforici della traduzione e del tradurre nelle lingue germaniche antiche l...
Through an analysis of some crucial passages from Walter Benjamin’s On Language as Such and the Lang...
Nelle opere giovanili di Walter Benjamin, in modo particolare nei due saggi del 1916 "Trauerspiel e ...